Prensa

Prensa

Para disfrutar al máximo de las fiestas de Bermeo, se reforzarán los servicios de limpieza y habrá algunos cambios en los servicios

 

Las fiestas Andra Mari y Santa Eufemia de Bermeo se celebrarán del 7 al 16 de septiembre y para que las y los ciudadanos puedan disfrutarlas al máximo, se producirán algunos cambios en el tráfico y en los servicios de recogida de basura. Asimismo, se reforzarán los servicios de limpieza para mantener el municipio lo más limpio posible en fiestas. 

La alcaldesa de Bermeo, Idurre Bideguren, el teniente de alcalde y concejal de Servicios, Benito Ibarrolaza, y el técnico del Area de Juventud, Iñaki López, han ofrecido hoy una rueda de prensa en Bermeo. 

Ibarrolaza ha señalado que las medidas adoptadas durante estos días permitirán dirigir el tráfico y mantener las calles lo más limpias posibles, para posibilitar la celebración de los actos festivos y que todos y todas podamos disfrutar con las fiestas. Por su parte, la alcaldesa de Bermeo ha lanzado un mensaje claro contra las agresiones sexistas. 

Barracas, vendedores ambulantes y txosna 

Respecto a los servicios, Ibarrolaza ha explicado que también este año las barracas se instalarán en las inmediaciones de la escultura la Ola y que los precios serán iguales que el pasado año, ya que las atracciones infantiles serán 2 euros el viaje (bono de 10 euros para 7 viajes, 1,43 euros el viaje), y las de adultos 2,50 euros el viaje (bono de 10 euros para 6 viajes, 1,67 euros viaje) y la atracción especial 3 euros.  Los días populares son el 5 y 11 de septiembre y durante esos días las barracas serán más baratas, ya que cada viaje costará 1,20 euros en el caso de las barracas de niños y adultos y 1,50 la atracción especial. 

Ibarrolaza ha indicado que el Ayuntamiento de Bermeo se suma a la petición realizada por la Dirección de Puertos y recuerda que el Rompeolas y los bloques no son una zona de juego, por lo que solicita que no se transite por los bloques, para evitar accidentes.   

En el caso de los vendedores ambulantes, se instalarán ocho puestos en Erreten Lamera y, respecto a la txosna, este año también contaremos con una gran txosna que dispondrá de una carpa de 30 metros de largo y 10 de ancho, que cubrirá a las y los asistentes si el tiempo no acompaña. La txosna estará frente al muelle del Artza, cerca del escenario del parque. 

De esta manera, el recinto festivo se extenderá a los siguientes lugares: parque, muelle del Artza,  Erribera, Erreten, Casco histórico y la Ola. El teniente de alcalde ha destacado que la intención durante los días festivos es dar prioridad a las y los viandantes. 

Tráfico, aparcamientos y transporte público 

Como el muelle del Artza es unos de los principales espacios festivos, la entrada desde la rotonda del Artza (frente al casino) al puerto se cerrará del 3 al 18 de septiembre, Las horas de carga y descarga serán de 8:00 a 12:00 horas y durante las mismas las y los vecinos podrán entrar para dar respuestas a las necesidades que tengan. El espacio del parque y el puerto viejo deberá estar vacio y no se podrá aparcar en el mismo. 

En el caso del Casco Histórico, quedará cerrada la calle que va desde Arostegi hasta la biblioteca, pero la ciudadanía podrá acceder al Casco histórico desde la calle Intxausti y salir desde Nardiz tar Jon. Este año para dar prioridad a las y los viandantes los fines de semana (7,8,9, 14, 15 y 16 de septiembre) se cerrará el tráfico desde la rotonda del Artza hasta Lamera txiki. 

El concejal de servicios ha pedido que se utilice el coche lo mínimo posible. Bermibus ofrecerá servicio los próximos 7, 11, 12, 13, 14 y 15 de septiembre y la parada se trasladará a la calle Santamañe. 

Asimismo, en el caso de Bizkaibus las paradas quedarán de la siguiente manera: La de los autobuses que van Gernika se trasladará a la calle Santamañe de 3 al 18 de septiembre, mientras que la de los autobuses dirección Bakio se trasladará a Zubiaur tar Kepa en las mismas fechas. En el caso del autobuses que van a Munguia la parada será en Zubiaur tar Kepa del 3 al 6 y el 17 y 18 de septiembre y en la calle Santamañe el 7,8,9, 14, 15 y 16 de septiembre. La parada de taxi se trasladará frente al Casino en esas mismas fechas. Euskotren ofrecerá servicios nocturnos el 8, 14 y 15 de septiembre (www.euskotren.eus). 

En la misma línea, las personas que vengan de fuera de Bermeo en fiestas tendrán aparcamientos en los siguientes lugares: Itsasoan galdutakoen Lameran (Pergola), polígono industrial Landabaso, San Andres y en el muelle Matxikorta. En las entradas al municipio se señalarán las ubicaciones. 

Limpieza y servicios públicos 

Por otro lado, en el marco de la campaña  ‘Denon artean Bermeo garbi garbi’, Ibarrolaza ha recordado que también en fiestas tenemos que cuidar y mantener el pueblo limpio entre todos y todas (Ayuntamiento, bares, txosna y toda la ciudadanía). “Mantener Bermeo limpio es uno de nuestros retos y, para ello, el Ayuntamiento se esforzará al máximo y reforzará los servicios de limpieza hasta el 18 de septiembre”, ha añadido.De esta manera, según ha dicho, dispondremos de un camión más para las labores de limpieza los días festivos, con un conductor y un ayudante. Además, se reforzará el personal de la limpieza, para garantizar la misma.

El concejal de Servicios ha pedido a la ciudadanía que la basura se deposite en los contenedores habilitados para ello y, especialmente ha solicitado que las botellas se depositen en los contenedores de vidrio y el cartón y el papel en los contenedores azules.

Por otra parte, ha explicado que se habilitarán nueve cabinas WC y nueve urinarios. Asimismo, frente al Casino y en la zona de la txosna se han instalado dos WC estables. Además, el día de sukalki en la Tala se instalarán tres cabinas WC y un urinario.

Respecto al servicio de basura, del 7 al 16 de septiembre se realizará a partir de las 14:00 horas, excepto el 9 de septiembre, que no habrá servicio. A partir del 17 de septiembre el servicio se restablecerá como siempre.

El concejal de servicios ha solicitado que no se utilicen polvos talco o similares el día de Marinero, ya que, según ha advertido, “las calles resbalan y son muchas las caídas que se producen. Además, producen problemas respiratorios en muchas personas y son muchos las y los ciudadanos que no se animan a hacer la bajada por ese motivo”. Por otra parte, ha recordado que limpiar los polvos talco de la calle es muy difícil, ya que, a pesar de que se riegan las calles, tienen que pasar varios días para eliminar todos los polvos de talco.”

Fuegos artificiales, regatas y seguridad

Sobre los fuegos artificiales de los días 8 y 15 de septiembre, ha recomendado a los y  las vecinas y propietario/as de embarcaciones de pesca y recreo algunas medidas de seguridad, para evitar accidentes. Por ello, las embarcaciones deberán amarrarse lo más lejos posible del farol verde. 

Ademas, “se deberán cerrar las escotillas y puertas de las embarcaciones y no se podrán dejar en cubierta ni redes, ni velas ni ninguna otra cosa que pueda arder”. Ha dicho que “si cayese algún cohete en alguna embarcación y si se viese riesgo de incendio, se solicita que se llame al 112". 

En cuanto a lo/as ciudadano/as también se recomienda que se cierren las puertas y ventanas de los balcones y que se cierren bien las claraboyas de los camarotes y que no se salga a los balcones y terrazas. Ha indicado que “si cae algún cohete en algún tejado o terraza y si se viese que hay riesgo de incendio, se llame cuanto antes a la Policía Municipal, al teléfono 092”. 

Como ha recordado Benito Ibarrolaza, como siempre, la Policía Municipal estará trabajando las 24 horas con el objetivo de garantizar la seguridad ciudadana. En ese aspecto, ha solicitado a las y los ciudadanos que, si ven algún desperfecto o si quieren dar algún aviso, llamen al teléfono 946179111 y si hubiese algún caso de emergencia al número 092. 

Benito ha agradecido la labor que realizan las y los trabajadores estos días “para que podamos disfrutar de las fiestas”. De esta manera, el concejal de Servicios ha agradecido el gran trabajo que realiza el departamento de Servicios, la Policía municipal, el departamento de Cultura y Protección civil. 

Testing y Botiltzarra 

Por su parte, Iñaki López ha explicado que el Ayuntamiento de Bermeo pondrá nuevamente en marcha en las fiestas de Andra Mari y Santa Eufemia dos programas para la disminución de los riesgos que ocasiona el consumo de drogas. Por un lado, el 8 de septiembre, sábado, en Bermeo habrá un servicio de Testing e información sobre drogas. Por otro lado, por segundo año se pondrá en marcha el 9 de septiembre, Arrantzale eguna, el programa “Botellón”.  La asociación AiLaket! será la encargada de ofrecer los mencionados dos servicios.

Mediante el servicio Testing se realizará el servicio de prevención del uso excesivo de substancias entre adolescentes y jóvenes, ofreciendo una información objetiva que posibilite una mejor gestión del riesgo.

En este sentido, este programa pretende impulsar la reflexión sobre las razones y objetivos que se buscan con este consumo y la concienciación de las personas de los riesgos de este consumo.

La furgoneta del servicio Testing se encontrará en Bermeo desde las 23:00 hasta las 2:00 al lado de la biblioteca y cerca de la zona de la txosna. En ella se encontrarán tres técnicos de AiLaket!, ofreciendo información y analizando substancias. 

En lo correspondiente al programa Botellón, se trata de un proyecto basado en la reducción del riesgo del consumo de alcohol en el tiempo de ocio; concretamente una intervención dirigida a la/os jóvenes que consumen alcohol en la calle. Se pondrá en marcha por segundo año.

 

Mediante este programa se quieren reducir los riesgos que puedan crearse por el consumo de alcohol y para ello habrá seis profesionales de AiLaket! en las calles del pueblo de 16:30 a 21:30 repartiendo información, material, comida, bebida... entre lo/as jóvenes. El grupo de trabajo se acercará a la/os jóvenes repartiendo información y material para la reducción de los riesgos del consumo de alcohol, y si se diese alguna situación o acto inusual tomarán las medidas convenientes

 

‘Brigada moreak

 

Por otra parte, la alcaldesa de Bermeo ha pedido respeto y entendimiento para que “todas las personas podamos disfrutar de las fiestas”. Según ha dicho, “para disfrutar las fiestas tenemos que ser personas libres, personas sin miedo, y esto es algo que tenemos que lograr entre todos y todas, demostrando que somos un pueblo que no acepta ataques sexistas y dando respuesta a los mismos”. “No, es no”, ha subrayado. Asimismo, ha reivindicado unas fiestas igualitarias para que todas tengamos tiempo para poder disfrutar de las mismas.

 

De esa manera, el Ayuntamiento de Bermeo repartirá en lugares públicos y en la txosna unas pulseras con el lema en euskera “No, siempre es no”, así como pegatinas con diferentes lemas en euskera tales como “las calles y las noches también son nuestras’, ‘mi cuerpo es mio’, ‘a favor de unas fiestas igualitarias’, ‘frenar los ataques sexistas nos corresponde a todos y a todas’..

 

Además, la alcaldesa ha recordado que este año el Movimiento Feminista de Bermeo pondrá en marcha la iniciativa Brigada Moreak., “Aunque a diario suceden agresiones, es conocido que en fiestas se producen muchas más. Por ello, el Movimiento Feminista pone en marcha esta iniciativa para cuidarnos y enfrentarnos juntas a los ataques sexistas y ataques contra LGTBIQ+fobo”, ha explicado.

 

Según ha explicado, la Brigada Morea (Brigada morada) es un grupo de chicas voluntarias, unas 30 mujeres, que seguirá un protocolo para ayudar a la personas atacada”. “Su objetivo es doble: por un lado, ofrecer protección emocional y asesoramiento práctico a la persona agredida y, por otro lado, reivindicar espacios sin agresiones” , ha añadido.

 

Las brigadistas se identificarán con grandes pañuelos morados y cada una estará en su ambiente y en el lugar que quiera (bares, barracas, txosnas, conciertos…) con las y los amigos y/o la familia,  y cuando alguien viene a decir que ha sido agredida se activa el protocolo, también las personas podrían acudir a solicitar información.

 

Las mujeres que serán brigadistas han participado en una sesión formativa de antemano, para aprender cómo atender y a dónde derivar a la personas atendida y para conocernos entre nosotras y coordinarnos”.

 

Por último, Bideguren y Ibarrolaza han destacado que todas esta medidas se han adoptado para poder desarrollar todos los actos festivos y para que todas las personas podamos disfrutar con las fiestas”.

 

 

06 / 09 / 2018

Otras noticias

Bermeoko Udala

010 (94 617 91 00)
Arana eta Goiri tar Sabinen
enparantza z/g
48370 Bermeo - Bizkaia
antolakuntza@bermeo.eus

bikain ziurtagiria WAI-AA WCAG 1.0